This is Jack

mercredi 4 novembre 2015

Après trois semaines sans ordinateur (les plus longues de ma courte vie), me revoici enfin dans la blogosphère qui m'avait tant manquée. Je peux donc vous raconter ma soirée d'Halloween, et vous montrer quelques photos.

After three weeks without a laptop (the longest ones of my short life), I'm finally back on my blog which I really missed. So I can tell you all about my Halloween night, and show you few pictures.

Fêtant cette fête en Angleterre cette année, j'avais vraiment envie de marquer le coup et faire quelque chose de spécial ! Et quoi de mieux qu'une visite de Whitechapel et de la City pour découvrir l'histoire des meurtres commis par Jack l’Éventreur ? Ceux qui me connaissent savent à quel point j'aime et m'intéresse - d'une manière tout à fait saine - à cette histoire.

Celebrating Halloween in England this year, I wanted to do something big and special! And what's better than a visit of Whitechapel and the City to discover all about Jack the Ripper's murders? And some of you must know how much I love and am interesting - in a totally normal way - about him.

Voici mon avis *tumdum*

Matilde et moi avons choisi le "Jack the Ripper Tour with the Ripper Vision" car le tour principal était déjà complet pour le 31 octobre, bien longtemps à l'avance. Mais aucun regret car cette visite a été plus que parfaite !

Matilde and I've chosen to do the "Jack the Ripper Tour with the Ripper Vision" because the main attraction about it was already full for the 31st. But no regrets because this tour was beyond perfection! 

Le tour dure bien 1h45, et l'on s'ennuie jamais. Bien que le groupe fut large, plus d'une trentaine pour un guide, ce dernier a réussi à capter notre attention durant toute la visite. On débute dans une petite ruelle, où les prochaines heures sont présentées et il en profite alors pour nous rappeler le contexte de la fin du 19ème siècle : comment ils vivaient (dans d'horribles conditions) et les principales sources de revenues (beaucoup de prostitution pour les femmes).

The visit last 1h45, and is never boring. Even if the tour was busy with people, like thirty for one guide, this one succesed to entertain us during the visit. We start in a small street, and the two next hours are presented and he reminds us how the life was back to the end of the 19th century : how they used to life (horrible conditions) and their principal incomes (prostitution for a lot of women).

Au cours de la balade dans une Londres nocturne, animée par des gens éméchés (mais pas méchants) et costumés, nous découvrons qui était les cinq victimes de ce tristement célèbre Jack. Nous passons là où elles furent retrouvées et en apprenons alors un peu plus sur les dernières heures de leurs vies. C'est triste, choquant mais aussi terriblement intéressant. Et vivant. Car ce qu'ils appellent la Ripper Vision est un petit projecteur qui sert au guide pour nous montrer des images, les rues à l'époque ou encore des photos des scènes de crimes (c'est pas très joli à voir).

During the stroll in London by night, lively with tipsy an dressep-up people (but harmless), we discover who were the five victimes murdered by the gloomily famous Jack. We go where they had been found and learn about their last hours of their lifes. It's sad, shocking but also terribly interesting. And vivid. Because what they call the Ripper Vision is a tiny projector which the guide use to show us pictures of the streets before and the victimes' corpses (not really pretty though). 

Mais c'est aussi l'occasion de découvrir des témoignages, des anecdotes et de discuter de l'identité possible de celui qui se faisait appeler Jack !

It's as weel the occasion to find out about testomony, anecdoctes and to discuss the identity of the one who liked to be called Jack! 

Nous avons eu beaucoup de chance de tomber sur Jamie, un guide passionnant et passionné qui communique vraiment bien avec le public. Il a réussi à nous mettre dans l'ambiance, a pris soin de parfaitement tout raconter et de parfois réexpliquer.

We had a lot of chance to have Jamie, a passionnate guy who really enjoye doing this tour. He's really communicative with people. He catches us, take care to explain perfectly everything and to repeat when needed.

Ce fut un énorme coup de cœur, et je ne pense pas que j'aurais pu passer un meilleur Halloween que celui-ci. Merci à ma copine, Matilde, d'avoir passé cette soirée avec moi et d'avoir pris des photos de mon costume, en plus d'avoir fait le maquillage le plus fabuleusement effrayant !

It was really a hit for us, and I don't think I could I've spent a better Halloween night than this one. Thaks to my friend, Matilde, for spending Halloween with me and for taking pictures, and even for this really spooky but fabulous makeup!


Je ne sais toujours pas ce que j'étais vraiment, mais je suis plutôt fière du rendu. Un peu genre lady victorienne morte, une victime de Jack ?

I still don't know what was my costume, but I'm pretty proud of it. Kind of a dead victorian lady, perhaps one of Jack's victim?



La cape, la couronne de roses et le collier viennent de chez Claire's. La robe est de chez Naf Naf et les chaussures André.

The cape, the flower crown and the collar are from Claire's. My dress is a Naf Naf and my boots from André





Reconnaissez-vous le costume de Matilde ?

 Can you guess what was Matilde's costume?


6 commentaires

  1. Ton costume est tout simplement superbe! J'ai en effet pensé à une victime de Jack quand je l'ai vu donc bien joué!
    Cette visite guidée a l'air fabuleuse, il faudra que j'essaye de la faire un jour. Merci de nous la faire découvrir en tout cas.
    Sinon, je suis ravie que tu ai apparemment retrouvé ton ordinateur, tu nous manquais!
    p.s: Magnifique Harley Quinn pour Mathilde!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci, je pense que c'est la première fois que je suis aussi fière d'un costume. Et pourtant, j'aimais beaucoup mon Victor Frankenstein pour la nuit Burton :3
      Je veux la refaire, donc on pourra la faire ensemble si tu veux, c'est vraiment intéressant !

      Supprimer
  2. ça devait être tellement cool l'ambiance à Brick Lane pour Halloween, en plus le tour a du bien vous mettre dans l'ambiance! et con costume est magnifique, j'aime tellement le délire époque victorienne un peu glauque <3

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ça l'est vraiment ! On a croisé des gens déguisés qui faisaient un espèce de jeu dont j'ai pas compris les règles, haha.
      Merci <3

      Supprimer
  3. Ohmondieur, ce costume, ce décor, cette ambiance... ces photos ! Je suis totalement fan, en plus tu dégage un truc de fou, c'est wowowowowow.
    Ca devait être génial cette visite, surtout le soir d'Halloween, je me doute que tu devais être ravie de marcher sur les traces de ce mysterieux Jack dont tu affectionne particulièrement l'histoire !
    Très contente de te retrouver sur les internets blog jeu. Déjà très hâte de lire ton prochain article qui sera peut-être .... austinien ? ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. T'es tellement pas objective, mais merci hihi.
      Oui, c'était vraiment vraiment vraiment cool ! (Et le guide était trop cute, mehehehe).

      Supprimer

Merci pour vos mots, je lis toujours vos commentaires avant de les valider, et j'essaie d'y répondre par la suite.

Latest Instagrams

© Catmentean. Design by FCD.